Busqueda de la Biblia: Juan


BibliaOpciones de busqueda
Pasaje Biblico
Buscar
Usted busco por: Juan
Busqueda Avanzada

Juan 1

Previous Book Previous Chapter Show Entire Chapter Next Chapter Next Book:


1 EN el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios.
2 Este era en el principio con Dios.
3 Todas las cosas por √Čl fueron hechas; y sin √Čl nada de lo que es hecho, fu√© hecho.
4 En √Čl estaba la vida, y la vida era la luz de los hombres.
5 Y la luz en las tinieblas resplandece; mas las tinieblas no la comprendieron.
6 Fué un hombre enviado de Dios, el cual se llamaba Juan.
7 Este vino por testimonio, para que diese testimonio de la luz, para que todos creyesen por √Čl.
8 No era √Čl la luz, sino para que diese testimonio de la luz.
9 Aquel era la luz verdadera, que alumbra √° todo hombre que viene √° este mundo.
10 En el mundo estaba, y el mundo fu√© hecho por √Čl; y el mundo no le conoci√≥.
11 A lo suyo vino, y los suyos no le recibieron.
12 Mas á todos los que le recibieron, dióles potestad de ser hechos hijos de Dios, á los que creen en su nombre:
13 Los cuales no son engendrados de sangre, ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, mas de Dios.
14 Y aquel Verbo fué hecho carne, y habitó entre nosotros (y vimos su gloria, gloria como del unigénito del Padre), lleno de gracia y de verdad.
15 Juan di√≥ testimonio de √Čl, y clam√≥ diciendo: Este es del que yo dec√≠a: El que viene tras m√≠, es antes de m√≠: porque es primero que yo.
16 Porque de su plenitud tomamos todos, y gracia por gracia.
17 Porque la ley por Moisés fué dada: mas la gracia y la verdad por Jesucristo fué hecha.
18 A Dios nadie le vi√≥ jam√°s: el unig√©nito Hijo, que est√° en el seno del Padre, √Čl le declar√≥.
19 Y √©ste es el testimonio de Juan, cuando los Jud√≠os enviaron de Jerusalem sacerdotes y Levitas, que le preguntasen: ¬ŅT√ļ, qui√©n eres?
20 Y confesó, y no negó; mas declaró: No soy yo el Cristo.
21 Y le preguntaron: ¬ŅQu√© pues? ¬ŅEres t√ļ El√≠as? Dijo: No soy. ¬ŅEres t√ļ el profeta? Y respondi√≥: No.
22 Dij√©ronle: ¬ŅPues qui√©n eres? para que demos respuesta √° los que nos enviaron. ¬ŅQu√© dices de ti mismo?
23 Dijo: Yo soy la voz del que clama en el desierto: Enderezad el camino del Se√Īor, como dijo Isa√≠as profeta.
24 Y los que habían sido enviados eran de los Fariseos.
25 Y pregunt√°ronle, y dij√©ronle: ¬ŅPor qu√© pues bautizas, si t√ļ no eres el Cristo, ni El√≠as, ni el profeta?
26 Y Juan les respondió, diciendo: Yo bautizo con agua; mas en medio de vosotros ha estado á quien vosotros no conocéis.
27 Este es el que ha de venir tras mí, el cual es antes de mí: del cual yo no soy digno de desatar la correa del zapato.
28 Estas cosas acontecieron en Bet√°bara, de la otra parte del Jord√°n, donde Juan bautizaba.
29 El siguiente d√≠a ve Juan √° Jes√ļs que ven√≠a √° √Čl, y dice: He aqu√≠ el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo.
30 Este es del que dije: Tras mí viene un varón, el cual es antes de mí: porque era primero que yo.
31 Y yo no le conocía; más para que fuese manifestado á Israel, por eso vine yo bautizando con agua.
32 Y Juan di√≥ testimonio, diciendo: Vi al Esp√≠ritu que descend√≠a del cielo como paloma, y repos√≥ sobre √Čl.
33 Y yo no le conoc√≠a; mas el que me envi√≥ √° bautizar con agua, aqu√©l me dijo: Sobre quien vieres descender el Esp√≠ritu, y que reposa sobre √Čl, √©ste es el que bautiza con Esp√≠ritu Santo.
34 Y yo le vi, y he dado testimonio que éste es el Hijo de Dios.
35 El siguiente día otra vez estaba Juan, y dos de sus discípulos.
36 Y mirando √° Jes√ļs que andaba por all√≠, dijo: He aqu√≠ el Cordero de Dios.
37 Y oy√©ronle los dos disc√≠pulos hablar, y siguieron √° Jes√ļs.
38 Y volvi√©ndose Jes√ļs, y vi√©ndolos seguirle, d√≠celes: ¬ŅQu√© busc√°is? Y ellos le dijeron: Rabb√≠ (que declarado quiere decir Maestro) ¬Ņd√≥nde moras?
39 D√≠celes: Venid y ved. Vinieron, y vieron donde moraba, y qued√°ronse con √Čl aquel d√≠a: porque era como la hora de las diez.
40 Era Andrés, hermano de Simón Pedro, uno de los dos que habían oído de Juan, y le habían seguido.
41 Este halló primero á su hermano Simón, y díjole: Hemos hallado al Mesías (que declarado es, el Cristo).
42 Y le trajo √° Jes√ļs. Y mir√°ndole Jes√ļs, dijo: T√ļ eres Sim√≥n, hijo de Jon√°s: t√ļ ser√°s llamado Cephas (que quiere decir, Piedra).
43 El siguiente d√≠a quiso Jes√ļs ir √° Galilea, y halla √° Felipe, al cual dijo: S√≠gueme.
44 Y era Felipe de Bethsaida, la ciudad de Andrés y de Pedro.
45 Felipe hall√≥ √° Natanael, y d√≠cele: Hemos hallado √° aquel de quien escribi√≥ Mois√©s en la ley, y los profetas: √° Jes√ļs, el hijo de Jos√©, de Nazaret.
46 Y d√≠jole Natanael: ¬ŅDe Nazaret puede haber algo de bueno? D√≠cele Felipe: Ven y ve.
47 Jes√ļs vi√≥ venir √° s√≠ √° Natanael, y dijo de √Čl: He aqu√≠ un verdadero Israelita, en el cual no hay enga√Īo.
48 D√≠cele Natanael: ¬ŅDe d√≥nde me conoces? Respondi√≥ Jes√ļs, y d√≠jole: Antes que Felipe te llamara, cuando estabas debajo de la higuera te vi.
49 Respondi√≥ Natanael, y d√≠jole: Rabb√≠, t√ļ eres el Hijo de Dios; t√ļ eres el Rey de Israel.
50 Respondi√≥ Jes√ļs y d√≠jole: ¬ŅPorque te dije, te vi debajo de la higuera, crees? cosas mayores que √©stas ver√°s.
51 Y dícele: De cierto, de cierto os digo: De aquí adelante veréis el cielo abierto, y los ángeles de Dios que suben y descienden sobre el Hijo del hombre.

Previous Book Previous Chapter Show Entire Chapter Next Chapter Next Book: